@vakvarju69: Ma bukkantam erre a cikkre, és az első gondolatom az volt, hogy Palkó Sanyiról meg kell emlékezni.
Az első tábor valóban '85-ben volt, de a lakókocsi - az a bizonyos szürke - csak '86-ban került át. Én voltam az első, aki benne éjszakázott.
Mára sem javult a helyzet,egyre több van,nem kezeli senki a tojásokat,7-8 kis dög kel ki így.Irgalmatlan mennyiségű szart,tollat hagynak maguk után a parton.Az őshonos madarakat elűzik.A legszomorúbb,hogy sokaknak tetszik,jaj de édi,szaladjál Ákoska etesd a hattyúkácskákat..brrr.Majd ha a kis pöcörőjét lecsípi Ákinak a gácsér,mit mond akkor a nacsasszony?
Én diákként ott láttam először sztriptízt. Persze csak kívülről. a pincérek széthúzták a reluxát és beláttunk.Hála nekik. siralmas, de h miért az nem derült ki.
@Szálinger Balázs: 5 év után akadtam újra a cikkre. teljesen igazad van. Szerintem még mindig a helyiek és környékbeliek paradicsoma. A néhány eltévedt turista pedig élvezze, mert olyan csodára lelt, ami a bédekkerekben nem szerepel. :)
Pár szakhatóság összefog, körít hozzá egy ideológiát/helyileg védetté nyilvánítják a tavirózsás térséget, a víz fertőzésveszélyes, nincs kiépített infrastruktúra,a területhasználat jogtalan, természetvédelmi szempont, stb/ és vége. Én még fóliasátorban primőrtermesztésre-virágtermesztésre talajfűtési célra is tudnám használni. Persze ki akar itt dolgozni?....
Kedves sparhelt!
Nem kívántam belédkötni, csupán fel kívántam hívni a figyelmed, hogy helytelenül használod a nickneved. Elég szomorú, hogy az MTA szerint a sparhelt helyes. A szó ugyanis német eredetű, Sparherd magyarul takarékos tűzhelynek fordítható. A hobby és a chef pedig angol szavak, a hobbychef tehát helyes. (Az más kérdés, hogy a magyarban a séf meghonosodott.) Miután angol, német és orosz nyelvekből külkereskedelmi szakanyaggal kibővített felsőfokú nyelvvizsgákkal rendelkezem, talán én jobban tudom, hogy miként kell e szavakat helyesen írni. De, ha nekem nem hiszel, ne az akármilyen helyesírásellenőrzőben néz utána, hanem német és angol szótárakban. Sajnos a magyarban sok szó helytelenül honosodott meg.
Baráti üdvözlettel Hobbychef
Kedves sparhelt!
Nem kívántam belédkötni, csupán fel kívántam hívni a figyelmed, hogy helytelenül használod a nickneved. Elég szomorú, hogy az MTA szerint a sparhelt helyes. A szó ugyanis német eredetű, Sparherd magyarul takarékos tűzhelynek fordítható. A hobby és a chef pedig angol szavak, a hobbychef tehát helyes. (Az más kérdés, hogy a magyarban a séf meghonosodott.) Miután angol, német és orosz nyelvekből külkereskedelmi szakanyaggal kibővített felsőfokú nyelvvizsgákkal rendelkezem, talán én jobban tudom, hogy miként kell e szavakat helyesen írni. De, ha nekem nem hiszel, ne az akármilyen helyesírásellenőrzőben néz utána, hanem német és angol szótárakban. Sajnos a magyarban sok szó helytelenül honosodott meg.
Baráti üdvözlettel Hobbychef
Nem kívántam belédkötni, csupán fel kívántam hívni a figyelmed, hogy helytelenül használod a nickneved. Elég szomorú, hogy az MTA szerint a sparhelt helyes. A szó ugyanis német eredetű, Sparherd magyarul takarékos tűzhelynek fordítható. A hobby és a chef pedig angol szavak, a hobbychef tehát helyes. (Az más kérdés, hogy a magyarban a séf meghonosodott.) Miután angol, német és orosz nyelvekből külkereskedelmi szakanyaggal kibővített felsőfokú nyelvvizsgákkal rendelkezem, talán én jobban tudom, hogy miként kell e szavakat helyesen írni. De, ha nekem nem hiszel, ne az akármilyen helyesírásellenőrzőben néz utána, hanem német és angol szótárakban. Sajnos a magyarban sok szó helytelenül honosodott meg.
Baráti üdvözlettel Hobbychef
@hobbychef: Na de ha nekem nem hiszel, írjad be ide: helyesiras.mta.hu/helyesiras/default/suggest# és magad is meglátod.
Amúgy tudtad, hogy a helyesírásellenőrző szerint a chef és a séf is helyes, viszont a hobby ipszilonnal nem? Helyette a hobbi-t kellene használnod i-vel, mert helyesírási szempontból az a megfelelő.
(Legközelebb, mielőtt belekötsz valakibe a szerinted helytelenül írt nick-e miatt, előbb javaslom a sajátod ellenőrzését.)
@hobbychef: Tévedsz. Ez egy alakváltozata a nickemnek, nézz utána és ebben a formában helyes. De mivel amúgy meg személynévként/nicknévként használom, teljesen mindegy, hogy hogyan írom.
:
@vakvarju69: Ma bukkantam erre a cikkre, és az első gondolatom az volt, hogy Palkó Sanyiról meg ke... (2018.08.23. 12:10)Nekem a Balaton: Fenékpuszta
elizon pucsnik:
Mára sem javult a helyzet,egyre több van,nem kezeli senki a tojásokat,7-8 kis dög kel ki így.Irgal... (2017.05.13. 17:52)Nyilvános hattyúvadászat 10 helyszínen!
zárai:
Én diákként ott láttam először sztriptízt. Persze csak kívülről. a pincérek széthúzták a reluxát é... (2017.03.17. 15:26)Pusztulás Bélatelepen
slim69 2019.12.19. 14:46:22
Bejegyzés: Isten áldása: a hévízi kifolyó
2018.08.23. 12:10:28
Az első tábor valóban '85-ben volt, de a lakókocsi - az a bizonyos szürke - csak '86-ban került át. Én voltam az első, aki benne éjszakázott.
Bejegyzés: Nekem a Balaton: Fenékpuszta
elizon pucsnik 2017.05.13. 17:52:40
Bejegyzés: Nyilvános hattyúvadászat 10 helyszínen!
zárai 2017.03.17. 15:26:27
Bejegyzés: Pusztulás Bélatelepen
Sulikar Iosif 2016.10.16. 04:22:33
Bejegyzés: Megújult az ősi diási fapince és környezete
Fracas 2016.08.21. 19:54:28
Bejegyzés: Balatonederics elátkozott Fekete kastélya, ebek harmincadján
Lajos Darab 2016.07.28. 12:29:36
Bejegyzés: Isten áldása: a hévízi kifolyó
magaslabda 2016.07.09. 09:43:15
Bejegyzés: Balatonederics elátkozott Fekete kastélya, ebek harmincadján
gézssé 2016.06.26. 09:32:18
Bejegyzés: Isten áldása: a hévízi kifolyó
István Imre Pallér 2016.02.25. 13:32:30
Bejegyzés: Isten áldása: a hévízi kifolyó
SZÖRFTÁBOR REMEK · http://szorftabor.org 2015.12.07. 19:48:51
Bejegyzés: Zamárdi megszűnt – Balaton Sound a település új neve a Google szerint
hobbychef 2015.06.18. 20:01:53
Nem kívántam belédkötni, csupán fel kívántam hívni a figyelmed, hogy helytelenül használod a nickneved. Elég szomorú, hogy az MTA szerint a sparhelt helyes. A szó ugyanis német eredetű, Sparherd magyarul takarékos tűzhelynek fordítható. A hobby és a chef pedig angol szavak, a hobbychef tehát helyes. (Az más kérdés, hogy a magyarban a séf meghonosodott.) Miután angol, német és orosz nyelvekből külkereskedelmi szakanyaggal kibővített felsőfokú nyelvvizsgákkal rendelkezem, talán én jobban tudom, hogy miként kell e szavakat helyesen írni. De, ha nekem nem hiszel, ne az akármilyen helyesírásellenőrzőben néz utána, hanem német és angol szótárakban. Sajnos a magyarban sok szó helytelenül honosodott meg.
Baráti üdvözlettel Hobbychef
Bejegyzés: Isten áldása: a hévízi kifolyó
hobbychef 2015.06.18. 19:56:32
Nem kívántam belédkötni, csupán fel kívántam hívni a figyelmed, hogy helytelenül használod a nickneved. Elég szomorú, hogy az MTA szerint a sparhelt helyes. A szó ugyanis német eredetű, Sparherd magyarul takarékos tűzhelynek fordítható. A hobby és a chef pedig angol szavak, a hobbychef tehát helyes. (Az más kérdés, hogy a magyarban a séf meghonosodott.) Miután angol, német és orosz nyelvekből külkereskedelmi szakanyaggal kibővített felsőfokú nyelvvizsgákkal rendelkezem, talán én jobban tudom, hogy miként kell e szavakat helyesen írni. De, ha nekem nem hiszel, ne az akármilyen helyesírásellenőrzőben néz utána, hanem német és angol szótárakban. Sajnos a magyarban sok szó helytelenül honosodott meg.
Baráti üdvözlettel Hobbychef
Bejegyzés: Isten áldása: a hévízi kifolyó
hobbychef 2015.06.18. 19:55:26
Nem kívántam belédkötni, csupán fel kívántam hívni a figyelmed, hogy helytelenül használod a nickneved. Elég szomorú, hogy az MTA szerint a sparhelt helyes. A szó ugyanis német eredetű, Sparherd magyarul takarékos tűzhelynek fordítható. A hobby és a chef pedig angol szavak, a hobbychef tehát helyes. (Az más kérdés, hogy a magyarban a séf meghonosodott.) Miután angol, német és orosz nyelvekből külkereskedelmi szakanyaggal kibővített felsőfokú nyelvvizsgákkal rendelkezem, talán én jobban tudom, hogy miként kell e szavakat helyesen írni. De, ha nekem nem hiszel, ne az akármilyen helyesírásellenőrzőben néz utána, hanem német és angol szótárakban. Sajnos a magyarban sok szó helytelenül honosodott meg.
Baráti üdvözlettel Hobbychef
Bejegyzés: Isten áldása: a hévízi kifolyó
Sparhelt · www.sparhelt.hu 2015.06.18. 13:03:45
Amúgy tudtad, hogy a helyesírásellenőrző szerint a chef és a séf is helyes, viszont a hobby ipszilonnal nem? Helyette a hobbi-t kellene használnod i-vel, mert helyesírási szempontból az a megfelelő.
(Legközelebb, mielőtt belekötsz valakibe a szerinted helytelenül írt nick-e miatt, előbb javaslom a sajátod ellenőrzését.)
Bejegyzés: Isten áldása: a hévízi kifolyó
Sparhelt · www.sparhelt.hu 2015.06.18. 12:48:40
Bejegyzés: Isten áldása: a hévízi kifolyó
hobbychef 2015.06.18. 12:45:20
Bejegyzés: Isten áldása: a hévízi kifolyó
hobbychef 2015.06.18. 12:44:18
Bejegyzés: Isten áldása: a hévízi kifolyó
hobbychef 2015.06.18. 12:43:00
Az avatarod alapján a Te neved helyesen Sparherd. Ha már ezt a nevet választottad, legalább helyesen írd!
Bejegyzés: Isten áldása: a hévízi kifolyó
hobbychef 2015.06.18. 12:39:39
Az avatarod alapján a Te neved helyesen Sparherd. Ha már ezt a nevet választottad, legalább helyesen írd!
Bejegyzés: Isten áldása: a hévízi kifolyó